F ホームシックとイタリア語! - スポンサー広告ワインのこと
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

時々、ふと、「私って何でイタリアで暮らしているのだろう?」 と思うことがある・・。
イタリアに来て最初の数年は全く感じなかった思い。
こんな気持ちをやっぱり 「ホームシック」 て呼ぶのかな?


01355555555.jpg



昨日もこんな綺麗な夕焼けを見ていたからか、郷愁の念が突然襲って来た!
その後遠くの空に見えていた 「花火」 もイケなかった。


「何だか日本が恋しい・・。」



0195555555555.jpg



(夜中のベッドで、アルベルト)
Cosa avevi stasera? (今夜はどうしたの?)
Sembravi un po' triste. (何か悲しそうだったけど)


Niente...(何でもないよ・・・)
Una volta ogni tanto penso a tante cose...(時々、色々なことを考えちゃうだけ・・。)


実は私!


この 「何でもない」 の意味を持つイタリア語  「Niente(ニエンテ)」 が妙に好き♪


「何でもない」 と 「ニエンテ」 の響きが私には妙に似てて、
日本語の 「何でもない」 と同じ感覚で 「Niente (ニエンテ)」 って言えるからかな?


更に!


「ニエンテ」 は返事の時には大活躍 ♪



「コザ スタイ ペンサンド?」 (何を考えているの?)

「ニエンテ・・・」 (何にも・・・)


「ペルケ ティ スタイ アッラビアンド?」 (何で怒ってるの?)

「ニエンテ!!」 (何でもないって!!)



怒っている時、むくれている時の返事にもピッタリ ♪ (笑)



21111111211111111.jpg



一晩ぐっすり眠ったら、案の定、いつも通りの元気な自分に戻っていた。
(あれっ? 私、何で悲しんでいたんだっけ? くらいな (笑))


やっぱり 「考え事は夜にするな」 ですよね!(^^;)


2つのブログランキングに参加しています♪

にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ
にほんブログ村

地域情報(イタリア) ブログランキングへ
  ↑↑↑↑
皆さんのクリックが日々の更新の励みになっています!
今日も最後まで読んで下さって、どうもありがとうございます


コメント - 9

マダム愛  2012, 08. 26 (Sun) 18:49

あら、masamiさん、ホームシックですか!?
私は今の所、1度もないので、これからかもな〜っ
確かに、綺麗な空見てたら、そんな気分になっちゃうのかも。

ニエンテっ
覚えちゃいました〜
でも、使う相手がいないな。
フランス語の「rienリアン」の意味ですね
私はこのrienという言葉は好きじゃないです
好きじゃないと言うか、こんなに短い言葉なのに、発音が複雑で
自分で言ってみても、発音変かな?と気になってしまう。
なのであまり使わない(使えない、、、w)んですよ〜
でも、便利な言葉には間違いない!
私は怒ってるときは無言で通しますw

編集 | 返信 |  

caramel-walnut  2012, 08. 26 (Sun) 23:56

masamiちゃん
たまにはしんみりすることもあるよね。

そちらの暑さは続いてますか?
日本も34、5度の暑い毎日だけど、朝晩はちょっと空気や風が
秋っぽいかなという感じだよ。

3日からやっと幼稚園に小学校がスタート。
一緒にいられるのも貴重なひと時だけど何だか忙しい毎日。

先週パン教室に参加したら、駐在でミラノに住んでいらっしゃる方がいらしたんだよ。
日本に帰国中に参加されたみたいで。
masamiちゃんどうしてるかなーって思っていたんだ。


後少し頑張らないとね!

編集 | 返信 |  

junebug  2012, 08. 27 (Mon) 10:53

分かります分かります!!
ときどきふっと心に吹くすきま風.....
私も特に最近そんな風がよく吹くようになりました。
日本を離れて長くなればなるほどそんな気持ちが強くなるのかな、
とたまに不安になります。
私も一晩ぐっすり寝てそんな気持ちは吹き飛ばさないとね!(笑)
↓夜のプールにモヒート、最高ですねー!!!

編集 | 返信 |  

Navia  2012, 08. 27 (Mon) 19:38

心の隙間をついてしまったんですね。。。離れたところに大切なものがあるのって面倒だなと時々思います。こっちもあっちも大事。でも、自分の大切な人もきっと私たちが今日も笑っていることを願っていてくれているはずだから。と信じて。
空は繋がってますからね。ニエンテ魂で今日もMasamiさんが素敵な笑顔でいられますように♪

編集 | 返信 |  

Masami  2012, 08. 27 (Mon) 21:52

マダム愛さんへ*

こんにちは♪
愛さんのホームシックはまだまだ先だと思いますよ~(^^)
私も最初の数年は「楽しい♪刺激的♪」で過ぎていきましたから(笑)

「rienリアン」、発音たしかに難しそう(笑)
私も昔~、チラッとフランス語を習ったことがあるのですが、発音が難しいのは印象に残っています!
イタリア語はその点母音で終わるので日本人にとっては発音し易いですよ。
と言っても、サラに「ママ、その発音違う!」って時々言われますが(苦笑)

怒っている時・・・私も無言で通すときは多いです(笑)

編集 | 返信 |  

Masami  2012, 08. 27 (Mon) 22:01

caramel-walnutさんへ*

まいちゃん、久し振り!
ホント、この前はいつになくしんみりしちゃったわ(苦笑)
花火はこっちにもあるけど、私にとっては花火=日本!
何かのきっかけで、ふっと日本を思い出すのよね(笑)

こっちは昨日から随分と涼しいよ~♪
日本はもう少しの辛抱だよね、頑張って!!

パン教室いいな~~!!
次回の里帰りの時には、私もお料理教室とか通いたい♪
単発で参加できるのとかあったら、是非教えて^^!

イタリアの学校始まりは9月12日!
何とまるまる3か月の夏休みだよ~~。
お互いもう少しの辛抱?頑張ろうね!!(笑)

編集 | 返信 |  

Masami  2012, 08. 28 (Tue) 05:59

junebugさんへ*

やっぱり、日本を離れて暫くすると吹いてくるのですかね、すきま風(苦笑)
私もこのすきま風、一過性のものだと思いたいのですが、
何と感じたらよいのやら・・。
気持ちの持ち方次第とは分かっているのですけどね(笑)

モヒート、junebugさんもお好きですか?!
私はここ数年悪酔いするのでカクテルは飲んでいなかったのですが、
材料が全て揃っていて(笑)
久し振りの夏の夜のモヒート、美味しかったです^^!

編集 | 返信 |  

Masami  2012, 08. 28 (Tue) 06:07

Naviaさんへ*

そうなんです!
特に花火なんか見たから、心に隙間風が吹いてしまったのですよ(^^)

空は繋がっているか~。
今日はNaviaさんから元気をもらいました!!
お互いに日々笑顔でいられるように頑張らなくっちゃ、ですよね!
素敵なコメントをどうも有難うございました♪♪

編集 | 返信 |  

-  2013, 02. 12 (Tue) 12:16

承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです

編集 | 返信 |  

新着記事一覧
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。